93阅兵开始慢慢影响某些人了。一个出生在越南,然后去了欧洲现在在美国的越南人因

怒喵李楠 2025-09-09 16:14:26

93 阅兵开始慢慢影响某些人了。一个出生在越南,然后去了欧洲现在在美国的越南人因为 93 阅兵挺在 x 上中国和 mage 为了互怼。

你会发现独立自主,还是要经过铁和血的考验。

当膝盖站直了的时候,看事情其实也更清楚了。

这一串输出把 maga 给干服了。。。

When the U.S. crossed an ocean to napalm my people, you called it "freedom."

When it still occupies Okinawa, you call it "defense."

When it builds 800 bases on other people’s soil, you call it "security."

And yet when China, a neighbor, bound to us by land, history, and trade, disputes maritime claims, you suddenly discover the word "imperialism."

Vietnam is not naïve. We fought China for a thousand years.

We fought America for a generation. And we won both.

We know the difference between invasion and dispute.

One leaves your villages burned. The other is settled at the table, not by B-52s.

And when you talk of "cracking down on dissidents," ask yourself:

How many Black Panthers did America assassinate?

How many coups did it sponsor in Latin America?

America didn’t tolerate dissent.

It executed it.

当美国跨越重洋,用凝固汽油弹烧毁我的人民时,你们称之为“自由”。

当它仍然占领冲绳时,你们称之为“防御”。

当它在其他国家领土上建立800个基地时,你们称之为“安全”。

然而,当中国,我们的邻国,与我们有着陆地、历史和贸易的联系,对海事主张提出异议时,你们突然发现了“帝国主义”这个词。

越南并不天真。

我们与中国战斗了一千年。

我们与美国战斗了一代人。

而且我们都赢了。

我们知道入侵和争端的区别。

一个会让你的村庄被烧毁。

另一个是在谈判桌上解决的,

而不是用B-52轰炸机。

当你们谈论“镇压异见者”时,问问自己:

美国暗杀了多少黑豹党成员?

它在拉丁美洲赞助了多少次政变?

美国不容忍异见。

它处决异见。

The U.S. built 800 bases to control the globe.

But every base is now a monument to its paranoia.

Because while it was guarding against enemies that never came,

The world was building bridges, ports, pipelines, banks.

That is how empires end:

Surrounded not by armies,

But by alternatives.

美国建造了800个基地来控制全球。

但每个基地现在都成了它偏执的纪念碑。

因为它在防范从未出现的敌人时,

世界却在建造桥梁、港口、管道、银行。

这就是帝国的终结方式:

不是被军队包围,

而是被替代方案包围。

0 阅读:65

猜你喜欢

怒喵李楠

怒喵李楠

感谢大家的关注