八年前,亿万豪门千金李白执意要嫁给撒贝宁,而与父亲决裂,八年后,李白终于明白,自己当初的选择,不是“下嫁”,而是“赚了 她出身好、履历亮,家里早给她写好了“安全剧本”。 现在再看李白的生活,很多人都会觉得一句话很贴切,过得松弛、自在、底气十足,可要是不翻回八年前的旧账,恐怕没人会想到,她当年谈恋爱、结婚时,被贴得最多的标签竟然是两个字,“下嫁”。 现在李白有家庭、有孩子、有事业,状态稳定又自信,怎么看都不像是“选错路”的人,但时间往回倒一点,舆论完全是另一副嘴脸。 那时候她与撒贝宁甫一携手,外界舆论近乎一面倒地质疑,有人称文化差异悬殊,有人道家庭背景难匹配,更有人断言此段婚姻难长久维系。 李白的起点,确实高得离谱,她出生在英国,成长在澳大利亚,父亲是做大生意的,母亲是知识分子,读书更是一路开挂,悉尼大学、北大博士,法学、MBA全都有,还没毕业,就靠投资买了房,实现财务自由,放在任何相亲市场,这都是“王炸级别”。 按她父亲的规划,人生本该很标准,接手家族资源,或者嫁个同样有资本、有背景的人,稳妥、安全、不出差错,可问题就在这 李白不想要这种一眼看到头的生活。 于是,她做了第一步“出格”的事,跑来中国当交换生,刚来时,她被震撼的不是想象中的落差,而是城市的活力、生活的烟火气,恰在此时,中国文化为自己赋予了“李白”这一中文之名,这仿佛是为人生按下一个全新版本的起始键,开启别样的旅程。 2014年她在工作中认识了撒贝宁,那时候的撒贝宁,对观众来说是名主持人,但在李白父亲眼里,说白了就是“电视里说话的人”,既不是资本,也没背景,自然不在女婿候选名单里。 反对来得很直接,甚至上升到“断经济来源、断关系”,可李白没退,她看重的,不是身份,而是这个人身上的真实和踏实,语言不通她干脆找理由学中文,让撒贝宁当“老师”。 最打动她的,其实是一个很中国式的细节,撒贝宁把工资卡交了出来,这不是钱多钱少的问题,而是一种“我把信任全给你”的态度,对一个独自在异国生活的女生来说,这种安全感,比豪门背景更实在。 当然,文化差异也有两人吵架时,李白有时中文说不利索,狠话没放出来,反而闹笑话,气也就散了,很多冲突,反而被这种“错位”化解掉了。 为了让这段关系站得住,撒贝宁也没躲,他重新捡起英语,陪妻子回家见父母,用行动去回应质疑,等李白父母真正来到中国,看到女儿被照顾得细致安心,那些成见才慢慢放下。 八年过去,结果已经很清楚,孩子健康可爱,家庭稳定,李白没有被婚姻困住,反而做起了自己的事业,把中西教育结合,走得很稳,撒贝宁的状态,也肉眼可见地更松弛。 所以回头看,“下嫁”这个词,本身就站不住脚,李白没有选最安全的路,而是选了最对的人,事实证明,这一把,她赌赢了,时间给了她最干脆的答案。
